Le premier doublage allemand de Blanche Neige

La Kinemathek de Karslruhe a organisé une projection de cette version en 2023, avec une introduction de Marc Teuscher.

Conférence

Vous trouverez ci-dessous l'enregistrement d'une conférence donnée par le Dr. Joseph Garncarz le 13 août 2020 sur les trois versions allemandes de Blanche Neige. Des sous-titres traduits automatiquement sont disponibles.

Les caractéristiques de cette version

  • Hortense Raky chante elle-même plusieurs des arias pour lesquels la voix d'Adriana Caselotti est souvent laissé dans les autres versions, comme dans la chanson "Siffllez en travaillant".
  • En raison de la situation géopolitique de l'époque et pour des raisons économiques, cette version a été enregistrée à Amsterdam, aux Pays-Bas.
  • Plusieurs membres de l'équipe et de la distribution qui ont travaillé sur cette version sont morts dans les camps de concentration nazis.
  • Cette version a d'abord été diffusée en Suisse alémanique, mais le public autrichien a dû attendre jusqu'en 1948 et le public allemand jusqu'en 1950.